Not hink dough
Jan. 25th, 2009 09:14 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
No fink zho
Not fink dough
No hink dough DAD
... "I don't think so," meaning "No, donwanna."
I love Emer's language development.
Not fink dough
No hink dough DAD
... "I don't think so," meaning "No, donwanna."
I love Emer's language development.
(no subject)
Date: 2009-01-26 09:41 pm (UTC)I met Ailbhe's eldest daughter in Dublin a couple of years ago when she was two and a half, and I found the difference between her ths and those of a little boy a few months younger who'd always lived in Ireland quite astonishing. Obviously, I can hear the difference between various English Ths- and Irish ones, but there's something about small children doing it that really heightens the difference: they seemed to be approaching it from such different angles.
But Ailbhe says that the "f" sound for "th" is a fairly normal part of Irish children's development too, so perhaps I am generalising from too small a sample!
(no subject)
Date: 2009-01-26 09:50 pm (UTC)I find it hard not to correct the kids' speech when they pronounce what I hear as lazy/baby talk but is actually just Rob's Dad's real accent. Closing L sounds was another place this cropped up.
(no subject)
Date: 2009-01-26 10:21 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-01-27 12:44 am (UTC)One of the (admittedly several) reasons for not naming a child Paul was the thought of Rob's London/Essex family mangling the ending.
I don't pronounce Rs, I must admit. And paw/poor/pour all sound the same (at least they did; in my head they have been steadily diverging since living in Practically Norway) though merry Mary getting married don't.